to paddle one’s own canoe 自食其力

划槳入水的聲響、狹長獨木舟微微搖晃的觸感,以及為了持續向前所必須維持的穩定節奏,都讓這幅畫面一下子變得格外貼身。就一個人、一艘船、一個方向,沒有人能替你出那份力氣。

paddle one’s own canoe 這句話借用了很直觀的意象:獨木舟通常由舟上那個人自力划行並掌舵,因此能不能前進,全看你自己的努力與技巧。

paddle your own canoe 的意思是獨立自主、自力更生,在生活、工作或做決定時,不依賴他人的幫忙或認可。它常帶正面語氣,用來稱讚一個人有主動性、靠自己闖出一條路。


應用

• 使用頻率:4/10

• 適用場合:Casual

例句

• My parents want me to join the family business, but I want to paddle my own canoe and try building my own startup. (我爸媽希望我接家業,但我想靠自己闖一闖,試著自己創業。)

• Look, you can’t always expect others to solve your problems; sometimes you just have to learn to paddle your own canoe.
(你看,你不能老是期待別人幫你解決問題,有時候你真的要學會靠自己。)

• After years of relying on her parents for everything, Sarah finally decided to paddle her own canoe and moved to a new city to start fresh.
(莎拉多年來凡事都依賴父母,但她終於決定靠自己的力量闖出一片天,搬到新城市重新開始。)