有些故事就算你還沒辦法拿出證據,也可能「聽起來」就是對的。這正是 to ring true 這個說法的核心:你的直覺(或者說你的耳朵)會告訴你,它可信、說得通。
一般認為,這個片語可能借用了「鐘」或「金屬」敲擊後發出清亮、純正回音的字面意象;相比之下,若是有瑕疵、不對勁的東西敲擊時就會「聽起來不真」(ring false)。
如今,to ring true 的意思是:讓人覺得真實、誠懇、準確或可信——尤其是基於直覺,或因為它與已知事實相吻合。這個說法常用在評估解釋、藉口、回憶或報告時。
應用
• 使用頻率:8/10
• 適用場合:Casual
例句
• Her excuse for missing the meeting didn’t ring true to anyone on the team.
(她說為什麼會缺席會議,但大家都覺得牽強,不太相信。)
• I know it sounds crazy, but her story about seeing a UFO actually rings true to me.
(我知道這聽起來很扯,但她說看到幽浮,我聽了還真覺得有那麼一回事。)
• Something about his excuse just doesn’t ring true — he was way too calm for someone who supposedly missed his flight.
(他的藉口聽起來就是哪裡怪怪的——照理說一個錯過班機的人,怎麼可能這麼淡定?)


